می‌خواستم مثل یک هنرمند زندگی کنم. نویسنده شدم. بعد از مدرسه، مطمئن بودم: بازیگری یا روزنامه‌نگاری. در هر دو حرفه آموزش دیدم و هر دو دیدگاه من را شکل داده‌اند. از همان ابتدا، مسیر من با این سوال هدایت شده است که چه چیزی در پشت ظاهر نهفته است: در داستان‌ها، در افراد، در نهادها و همچنین در خودم. فعالیت هنری و حرفه‌ای من مبتنی بر این رویکرد کنجکاوانه است. سعی می‌کنم دقیق‌تر نگاه کنم و بیشتر از آنچه سطح نشان می‌دهد، بفهمم. این نگاه هم به بیرون و هم به درون معطوف است: به این سوال که من به عنوان یک نویسنده، معلم، دوست یا شریک چه کسی می‌توانم باشم. بنابراین، پیشرفت حرفه‌ای من همیشه فرآیندی از خودشناسی بوده است. صرف نظر از فعالیت‌هایی که دنبال کرده‌ام یا حرفه‌هایی که آموخته‌ام، همه آنها با یک هسته مشترک به هم متصل هستند: زبان. یا به طور دقیق‌تر: این سوال که چگونه خود را ابراز می‌کنیم، چگونه ارتباط برقرار می‌کنیم - و چگونه زبان به ما کمک می‌کند تا بفهمیم چه کسی هستیم و چه کسی می‌توانیم باشیم.

عکس: کریگ هیونز

‎‏‎ ...

اولین قدم‌های من به عنوان نویسنده مرا از صحنه تئاتر دور کرد.
من کمی عقب‌نشینی کردم تا بتوانم برای دیگران متن بنویسم - از روی کنجکاوی در مورد زبان، دیالوگ و ساختار.


این شیفتگی به متون صحنه‌ای مرا به برلین کشاند، جایی که از سال ۲۰۱۶ تا ۲۰۲۰ در دانشگاه هنر در رشته نمایشنامه‌نویسی تحصیل کردم. پس از آن، متون من برای چندین سال توسط انتشارات هنشل شاوسپیل ارائه می‌شدند.


اولین نمایشنامه من، «گوپیستربن»، در سال ۲۰۲۰ جایزه نمایشنامه‌نویسان الزه لاسکر-شولر را دریافت کرد.

از سال ۲۰۲۲ به عنوان نویسنده‌ی آزاد کار می‌کنم. در این مدت، تمرکز اصلی‌ام روی اولین اثر نثرم بوده است.


من به عنوان خبرنگار، روی گزارش‌های روایی کار می‌کنم که بر اساس مشاهده دقیق، تحقیق و ارتباط نزدیک با مردم تهیه می‌شوند. من به داستان‌های پشت ساختارها و نهادها علاقه‌مندم، جایی که تجربیات شخصی با مسائل اجتماعی تلاقی می‌کنند.

آلمانی به عنوان زبان خارجی - برای من، زبان فقط یک ابزار نیست، بلکه فضایی برای مواجهه است.


بیش از ده سال است که من آلمانی را به عنوان زبان خارجی تدریس می‌کنم - در محیط‌های گروهی و فردی، در سطوح مختلف مهارت و با پیشینه‌های یادگیری بسیار متنوع. زبان به خودی خود یک هدف نیست، بلکه وسیله‌ای برای جهت‌یابی، تعیین موقعیت و شنیده شدن است.


شاید شما این احساس را بشناسید، در «گم‌شده در سیستم» برای قرار گرفتن در این حالت: شما قبلاً در چندین - شاید حتی تعداد زیادی - دوره آلمانی شرکت کرده‌اید، اما جایگاه واقعی خود را گم کرده‌اید. دقیقاً نمی‌دانید برای صحبت با اعتماد به نفس بیشتر یا آمادگی مؤثر برای امتحان، چه چیزی را از دست می‌دهید.

و برلین، با فضای بین‌المللی‌اش، این کار را آسان‌تر نمی‌کند. وقتی همه جا انگلیسی صحبت می‌شود، این سوال به سرعت پیش می‌آید: اصلاً چرا آلمانی یاد بگیریم، و مهم‌تر از همه: چگونه؟


به دوره من بیا، و با هم متوجه خواهیم شد.


با بیش از ده سال تجربه تدریس زبان آلمانی به عنوان زبان خارجی، من با مشکلات رایجی که بسیاری از زبان‌آموزان با آن مواجه هستند، بسیار آشنا هستم. و مهم‌تر از آن: می‌دانم که چگونه می‌توانیم روی آنها کار کنیم - به روشی ساختاریافته، فردی و واقع‌بینانه - تا شما را در مهارت‌های زبانی خود مطمئن‌تر کرده و برای مراحل بعدی آماده کنیم.

در کارم به عنوان مدرس من تدریس را نه به عنوان انتقال دانش، بلکه به عنوان یک فرآیند تحقیق مشارکتی درک می‌کنم. من به چگونگی خلق متون، نحوه عملکرد آنها و اینکه چگونه بازیگران، اجراکنندگان و دانش‌آموزان می‌توانند رویکرد مستقل خود را به زبان و نویسندگی توسعه دهند، علاقه‌مند هستم.


در سمینارهایم، من روی فصل مشترک متن، نمایش و اجرا کار می‌کنم. تمرین‌ها، بداهه‌پردازی‌ها و تحقیق نه تنها ابزارهای بیان هستند، بلکه نقاط شروعی برای خودِ نوشتن نیز می‌باشند. دانشجویان تشویق می‌شوند که از نمایشنامه‌ی خودشان متن تولید کنند و نقش خود را به عنوان نویسنده جدی بگیرند.


یکی از مؤلفه‌های اصلی تدریس من، تعامل با مطالب است: با ژانرهای مختلف متنی، با مطالب مستند و شخصی، با مصاحبه‌ها، مشاهدات و تجربیات شخصی. این امر همیشه شامل این سوال است که چگونه می‌توان امر شخصی را بدون اینکه خصوصی باقی بماند، به صحنه آورد - و چه تحولات فرمی برای توسعه یک اثر هنری از آن ضروری است.


شیوه تدریس من مبتنی بر پژوهش، گفتگو و عمل‌محور است. این امر مستلزم دقت در استفاده از زبان، حساسیت در برخورد با مطالب زندگی‌نامه‌ای و تمایل به مشارکت در فرآیندهای باز است. هدف، توانمندسازی دانشجویان برای توسعه رویکرد هنری خود است: به متون، مضامین و به خودشان به عنوان اجراکننده و نویسنده.

فعالیت‌های من در حوزه ارتباطات و روابط عمومی این مبتنی بر منطق بازاریابی نیست، بلکه مبتنی بر زبان، نگرش و ساختار است.


من از مؤسسات، سازمان‌ها و پروژه‌هایی که محتوای خود را به صورت واضح، دقیق و معتبر، چه در داخل و چه در خارج از سازمان، تدوین می‌کنند، حمایت می‌کنم.


رویکرد من تحت تأثیر کارم به عنوان نویسنده، روزنامه‌نگار و مدرس شکل گرفته است. متون من از شعارها یا مقالات استراتژی سرچشمه نمی‌گیرند، بلکه از مشاهده دقیق، تحقیق و تلاش برای درک اینکه یک نهاد نماینده چیست و چگونه می‌خواهد خود را معرفی کند، ناشی می‌شوند.


من از سازمان‌ها در تهیه خبرنامه‌ها، اطلاعیه‌ها، محتوای سرمقاله، مصاحبه‌ها و پروفایل‌ها و موارد دیگر پشتیبانی می‌کنم. تهیه محتوا برای بحث‌ها یا رویدادهای عمومی نیز بخشی از کار من است. با این حال، پیاده‌سازی فنی و توزیع عملیاتی عمداً مسئولیت من نیست.


قدرت من در ترکیب وضوح و عمق نهفته است. من به شیوه‌ای ساختاریافته، قابل اعتماد و مبتنی بر پروژه، با توافق‌نامه‌های روشن، دستاوردهای تعریف‌شده و شرایط شفاف کار می‌کنم. هدف، ارتباطی است که برای مؤثر بودن نیازی به بلند صحبت کردن نداشته باشد و در درازمدت اعتماد ایجاد کند.

آکادمی پیشخدمت‌ها در مارس ۲۰۲۵ منتشر خواهد شد در reportagen.com در شماره ۸۱

تصورش سخته ظاهر می‌شود در سیگ.ما، مه ۲۰۲۵

اندیشه‌هایی درباره غزه ظاهر می‌شود در سیگ.ما، ژوئن ۲۰۲۵

کلمات مرگ ظاهر می‌شود در نئوفلیس-فرلاگ.

انجام شده در ظاهر می‌شود در syg.ma

می‌سی‌سی‌پی ظاهر می‌شود در ادبیات کشاورزی-آفن

دوره‌های زبان آلمانی · فردی و گروهی
۱۰ سال سابقه تدریس
درک و استفاده از زبان
آنلاین یا حضوری


تمام سطوح از A1 تا C2

آمادگی آزمون‌های telc، TestDaF و Goethe


گروه‌هایی با حداکثر ۸ شرکت‌کننده


پیشنهادات من متناسب با هر درخواست به صورت جداگانه تنظیم می‌شوند. می‌توانید اطلاعات بیشتر را اینجا بیابید. اینجا.


برای گفتگوی بدون تعهد یا دریافت پیشنهاد ویژه، لطفاً مستقیماً با من تماس بگیرید.




بدنِ بازیگر به عنوان نویسنده - کارگاه آموزشی کارشناسی ارشد بازیگری، ZHdK، پاییز 2021


رمزگشایی ژانرهای متن - کارشناسی بازیگری کارگاهی، ZHdK، پاییز ۲۰۲۲


بدنِ بازیگر به عنوان نویسنده - کارگاه آموزشی کارشناسی ارشد بازیگری، ZHdK، پاییز 2022


برای اطلاع از دوره‌ها و کارگاه‌های بیشتر، لطفاً مستقیماً با من تماس بگیرید.‎‏‎ ....

همکاری من مبتنی بر پروژه و با ساختار واضح است

هدف، همکاری دقیق و قابل اعتماد با مسئولیت‌های روشن است.


به دلایل محرمانه بودن من هیچ مرجعی را منتشر نمی‌کنم.


خوشحال می‌شوم که روش‌های کاری‌ام را توضیح دهم و نمونه‌های متنی منتخب را در یک بحث شخصی نشان دهم.


شرح مفصلی از خدمات و هزینه‌ها را می‌توانید اینجا ببینید. اینجا.